Keine exakte Übersetzung gefunden für تأمين ذاتي

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch تأمين ذاتي

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • J'aime ça, c'est...
    أحب ذلك, إنه تأمين, تأمين ذاتي
  • Égocentrique, délirant...
    مثل استيعاب ذاتي تام .....وهمي
  • L'accumulation de réserves en devises à des fins d'autoprotection est signe de disfonctionnement du système financier international.
    والتراكم الحالي في الاحتياطيات الدولية لأغراض التأمين الذاتي تشير إلى قصور في النظام المالي الدولي.
  • Qu'ils aient cru devoir se constituer un tel volant de sécurité montre que le système financier international est gravement défaillant.
    وتمثل الحاجة المتصورة لهذا التأمين الذاتي وجها من أوجه القصور الرئيسية في النظام المالي الدولي.
  • En 1987, le Fonds a constitué une réserve d'un montant de 100 000 dollars pour assurer lui-même ses biens.
    وفي عام 1987 أنشأت اليونيسيف احتياطيا بمبلغ 000 100 دولار للتأمين الذاتي على الخسائر في الممتلكات.
  • La nécessité perçue comme telle d'un tel volant de sécurité devrait être considérée comme une grave faiblesse du système financier international.
    ويجب النظر إلى تلك الحاجة المتصورة لمثل هذا التأمين - الذاتي على أنها عجز رئيسي في النظام المالي الدولي.
  • En 1987, l'UNICEF a constitué une réserve de 100 000 dollars pour assurer lui-même ses biens.
    في عام 1987، قامت اليونيسيف بإنشاء احتياطي قدره 000 100 دولار للتأمين الذاتي على الخسائر في الممتلكات.
  • j) Délivrance de laissez-passer et autres documents de voyage; organisation des voyages officiels, expédition de biens, souscription des polices d'assurance connexes, et exploitation et entretien des équipements de transport;
    (ي) إصدار جوازات سفر الأمم المتحدة ووثائق السفر الأخرى؛ ووضع ترتيبات سفر الموظفين الرسمي، والشحن، ومتطلبات التأمين ذات الصلة، وتشغيل وصيانة مرافق النقل؛
  • Cette accumulation de réserves internationales a principalement deux raisons - la décision prise par certains gouvernements de stabiliser leur monnaie et la création, par certains pays, d'une forme d'auto-assurance pour se protéger contre tout risque d'instabilité du système financier international.
    والأسباب المتعلقة بتراكم الاحتياطيات الدولية تشمل القرار الذي اتخذته بعض الحكومات بتثبيت قيمة عملاتها والحاجة الملحوظة للبلدان لتوفير ”التأمين الذاتي“ لحماية اقتصادها المحلي من عدم الاستقرار المالي الدولي.
  • j) Délivrance de laissez-passer et autres documents de voyage; organisation des voyages officiels, expédition de biens, souscription des polices d'assurance connexes, et exploitation et entretien des équipements de transport;
    (ي) إصدار جوازات السفر الخاصة بالأمم المتحدة ووثائق السفر الأخرى؛ ووضع ترتيبات سفر الموظفين الرسمي، والشحن، ومتطلبات التأمين ذات الصلة، وتشغيل وصيانة مرافق النقل؛